close

有個故事是這樣說的:

多年以前,在美國東北角捕鱈魚成為利潤龐大的一種生意,可魚業生意的商人同時也意識到一些運送上的問題:將波士頓活鱈魚以注入新鮮海水的巨型魚缸裝著,運到西部灣區市場出售,但由於長途旅程中鱈魚無法活動,使得鱈魚抵達時已經奄奄一息,賣相不佳。

於是商人們靈機一動,放一些鯰魚到鱈魚池中,這「自然天敵」策略果然奏效,鱈魚們因為異類敵人的為伍,一路上不敢掉以輕心,到了西岸時都還是生龍活虎的,死傷甚少。

這就是著名的鯰魚效應(Catfish Effect), 被廣泛應用在經濟或人際互動上詮釋。

我其實也不知道自己是鯰魚還是鱈魚,但大環境裡形形色色的人物,總會有交手的時刻,就會不自覺轉換這兩個角色進行扮演。失去了天敵環伺,自然便無求生意志展現的必要性,也不會曉得自己有多大能耐。反過來說,要是眼前少了紅蘿蔔,那麼漫步看美麗風景就好,怎會有動力往前不斷跑跑跑?

誠如老子所言之「福兮禍所依,禍兮福所伏」,早上學爻辭解釋時,看到這句話不禁微笑了起來~陰陽消長之際,憑的是什麼?又怎麼確定自己不是"可愛又迷人的反派角色"?若天敵的出現是為了挑戰自己,去加強鍛鍊自己,讓心態保持新鮮並且不敢懈怠。那麼,天敵也該歸類到貴人之一,只是他所呈現的方式比較容易讓人討厭而已。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    wawating 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()